This site uses cookies to provide a better experience. Continuing navigation accept the use of cookies by us OK




Legal Office

According with the recent legislation, the Notorial Service can be rendered only to Italian citizens.
312 995 5481


The notary office of the Consulate is authorised to receive and file acts and wills and to issue copies and extracts of the same.

The notary service is available upon appointment to all Italian citizens living abroad permanently or temporarily. To better serve you, we kindly ask to send an email at Please specify in the object the appointment request. The most frequently requested notary services in a Consular office are:

Other information:


Power or letter of attorney is a document authorizing one person to act on behalf of another person, to take the necessary measures to achieve a particular goal (e.g. sell, buy, manage, make a donation, accept a donation, set up or close a company, request the posting of marriage bans, etc.).

Power of Attorney is divided into two categories:

  • General Power of Attorney: with this document the person concerned entrusts the management of all of his/her present and future affairs to the attorney or agent. The General Power of Attorney is issued for an indeterminate time.
  • Special Power of Attorney: with this document the person concerned entrusts the attorney or agent with the management of part of his/her affairs. The Special Power of Attorney is valid only up to the conclusion of the specified affair.


Among the usual activities of a Notary Office in a Consulate is the drafting of documents concerning the Last Will and Testament of citizens living abroad.

The public testament is a declaration of the will of its maker made before an authorized notary official in the presence of two witnesses and written down on paper.

In a secret will and testament the functions of the Notary Office are limited to formally receiving the document (whose contents remain secret) in deposit.

Lastly, the holographic will does not need to be drafted by an official from the Notary Office and can be deposited anywhere and with anyone. It is usually deposited in a Notary Office to avoid possible loss and to ensure immediate publication upon the death of the will maker.


Legal acts (e.g. an act of donation) for which the law foresees a public act.


Certificates of Authentication are normally drafted by a Consulate official but can also be done by an official from the Notary Office, particularly in the following cases:

  • SIGNATURE AUTHENTICATION: a public official swears that a document originates with the person who signed it. In order to have a signature authenticated it is necessary to come in person to the Notary Office with a valid identity document and tax code number.
  • AUTHENTICATION OF A PHOTO: In order to have a photo authenticated it is necessary to come in person to the Notary Office with a valid identity document and three identical photos.


The term "self-certification" means, "sworn statement by the person concerned in place of a regular certificate" (art.2, Law 15/1968). This offers the citizen the possibility of supplying the same information present in the public registry but in a simpler and less costly manner.

The self-certification option is available to all Italian and European Union citizens.

The right to avail oneself of personal sworn declarations has also been extended to non-EU citizens legally staying in Italy, as far as can be verified or certified by Italian public authorities.

Self-certifications and personal sworn declarations can be used in dealings with the public administration and with those bodies authorised to provide public services.

They cannot, however, be used in dealings between private individuals, except if the latter agree to it, or officially before a judicial authority acting in its jurisdictional capacity.


Self-certification can replace:


Self-certification can be used in verifying the following data:

  • academic qualifications;
  • all the information directly known by the person concerned which figure in the public register of births, marriages and deaths.
  • any information contained in tax register;
  • birth of a child;
  • citizenship;
  • date and place of birth;
  • death of a spouse, ancestor or descendant;
  • dispensation from specific tax obligations, with an indication of the amount;
  • domicile;
  • enjoyment of political rights;
  • enrolment in associations or lists required by the public administration;
  • family membership;
  • fulfilment or not of military obligations, including those in art. 77 of D.P.R. n. 237/64 as modified by art. 22 of law 958/86;
  • housewife status;
  • income or financial status provided for the purpose of obtaining benefits and advantages of whatever type foreseen by specific laws;
  • lack of criminal record;
  • marital status;
  • membership in social groups or associations of whatever type;
  • military service status;
  • other recognised competencies/qualifications;
  • pensioner status and category of pension;
  • postgraduate qualifications;
  • professional qualifications;
  • proof of being alive;
  • refresher course qualifications;
  • state and university exams completed;
  • status as legal representative of physical or legal persons, guardian, trustee and similar;
  • status of dependency on someone;
  • student status;
  • tax code or VAT number;
  • technical qualifications;
  • training course qualifications;
  • unemployment status;


The declaration replacing normal certification can be written on ordinary non-letterhead stationery and signed on one’s own exclusive responsibility (it is not necessary to sign in front of an official), or a personal sworn declaration form can be filled out.
Moreover, it is possible to send documents, deeds and certificates via fax, post or computer to public administration offices.


Under the provisions of art.47 of Law Decree 445/2000, the parties concerned can make use of self-certification for all personal states, facts and qualifications that are not certifiable by a public administration through a self-drafted affidavit.
Moreover, the self-drafted affidavit can also concern other persons of which the person making the declaration has direct knowledge; it can also be used to witness the declaration of an act’s conformity with the original.

In a self-drafted affidavit the person concerned can declare personal states, facts and qualifications directly known before an official authorised to accept and file documentation, or before a notary, clerk, municipal secretary or any other official charged by the mayor.

When the public administration deems it necessary to check the validity of a declaration concerning states, facts and qualifications certifiable or ascertainable by another government office, it has 15 days from when declaration is made to request the necessary documentation.


Self-certification has the same validity as the document it replaces. Normally these certificates are valid for six months from the date on which they are issued, except when laws or regulations have allowed a longer period of validity. The validity of civil registry data is extendable if the person concerned declares that the data contained in the certificate have not been modified, and signs this declaration.

Unlimited in validity are affidavits and self-certificates attesting to personal states and facts not subject to modification (birth and death certificates, educational qualifications, etc.).


Self-certification is never allowed for the following kinds of certification:

  • medical;
  • hospital-related;
  • veterinarian;
  • national origin;
  • EU conformity;
  • labels;
  • patents.


In cases concerning certification of surname, name, place and date of birth, citizenship, civil status and residence, the public administration cannot require certification and an identity document is sufficient.

The registration of data takes place by means of the non-authenticated photocopy of the same document.

If the document is no longer valid, the person concerned must declare in the margins of the photocopy that the data contained in the photocopy have not changed since the date it was issued.


If the public administration doubts the truth of the self-certification, it is obliged to make the necessary investigations.

Incorrect statements, falsified acts and use of false acts are punishable according to the penal code and laws concerning the matter.

Moreover, the person making the statement forfeits any benefits granted as a result of the provisions based on his/her untrue statements.

Identity documents

In all cases in which an identity document is required this may be substituted by an equivalent such as:

  • passport;
  • drivers license;
  • sailing license;
  • pension registration;
  • license for the operation of heating plants;
  • weapons permit;
  • State employee’s ID card, on the condition that it has a photo and stamp or other equivalent signature.

An expired document can be used along with a statement that the data contained in it have not changed since it was originally issued.